Авторизация


На главнуюКарта сайтаДобавить в избранноеОбратная связьФотоВидеоАрхив  
Сцена из оперы «Мазепа» Государственного академического Мариинского театра. Кочубей - Михаил Кит, Мазепа - Владимир Ванеев, Мария - Виктория Ястребова
Источник: Государственный академический Мариинский театр
13:38 / 24.05.2015

Чайковский П.И. Опера «Мазепа»
Картина казни представляет собой широко развернутую народную сцену, построенную на ярких и сильных контрастных сопоставлениях. Хор народа, который со смешанным чувством любопытства, нетерпения и страха ждет этого жуткого зрелища, начинается краткими репликами отдельных групп, переходящими в громкие вопли и причитания

Опера в трех действиях (шести картинах); либретто В. Буренина и композитора по поэме А.С. Пушкина «Полтава». Впервые поставлена 3 (15) февраля 1884 г. в Большом театре в Москве. Действие происходит на Украине в начале XVIII века.

В опере «Мазепа» по поэме Пушкина «Полтава» Чайковский снова обращается к историческому сюжету. Но в основе его на этот раз события и лица из русской истории, гораздо более близкие композитору, чем англо-французское соперничество и внутренние раздоры в средневековой Франции с ее рыцарственностью и суевериями, самоотверженными подвигами во имя родины и пылающими кострами инквизиции.

Тем не менее работа над оперой протекала медленно и с большим трудом, иногда композитор совсем оставлял ее и возвращался к ней вновь только через довольно длительное время. В общей сложности сочинение «Мазепы» от рождения замысла до окончания партитуры заняло почти два года (май 1881 — апрель 1883) — срок необычно долгий для Чайковского.

Возможно, его смущали грандиозность событий, воспетых Пушкиным в поэме, сложность и широкоохватность ее фабулы, воплотить которую полностью в рамках оперного действия представлялось задачей почти неосуществимой (В основу «Мазепы» Чайковского было положено, как известно, либретто В.П. Буренина, первоначально предназначавшееся для К.Ю. Давыдова, работавшего в середине 70-х годов над оперой на сюжет пушкинской «Полтавы».

Однако, написав несколько сцен, Давыдов отказался от окончания оперы и согласился передать либретто Чайковскому. Подлинник либретто не сохранился, но, насколько можно судить по написанным Давыдовым сценам, оно было значительно переработано Чайковским, обращавшимся при сочинении своей оперы непосредственно к поэтическому тексту Пушкина.

В ряде сцен «Мазепы» пушкинские стихи сохранены почти без изменений.). Как заметил Белинский, «Полтава» заключает в себе не одну, а «несколько поэм»: история любви Марии к Мазепе представляет собой как бы самостоятельную «поэму в поэме», которой «стало бы на особую отдельную поэму». Именно эта полная драматизма «поэма в поэме» и привлекла к себе в первую очередь внимание Чайковского, оказавшись в центре его оперы.

Но судьбы действующих лиц «семейной» драмы Кочубея и его соблазненной старым гетманом дочери неотделимы от великих и грозных событий, потрясших еще молодую державу Петра I в начале XVIII века: личная драма и драма историческая тесно связаны между собой, сплетаясь в один тугой узел острейших коллизий, с неизбежностью ведущих к катастрофической развязке.

Действующие лица:

Мазепа, гетман (баритон)
Кочубей (бас)
Любовь, его жена (меццо-сопрано)
Мария, их дочь (сопрано)
Андрей (тенор)
Орлик, палач (бас)
Искра, друг Кочубея (тенор)
Пьяный казак (тенор)
Казаки, казачки, гости, слуги Кочубея, сердюки, монахи, палачи

Содержание:

Действие первое

Картина 1-я
Дом и сад Кочубея.
Девушки приходят к Марии, дочери Кочубея, и зовут ее с собою погадать о суженом. Мария отказывается: у отца в гостях гетман Мазепа, которого она любит.
Друг ее детства казак Андрей, зная о тайной страсти Марии, признается тем не менее ей в беззаветной любви и уговаривает забыть Мазепу. Мария, понимая всю безрассудность своего чувства, все же не в состоянии бороться с ним.
В сад выходят Кочубей, его жена Любовь, Мазепа и гости. Слуги Кочубея развлекают Мазепу песнями и плясками.
Мазепа просит у Кочубея руки Марии. Кочубей и Любовь возмущены предложением старого гетмана – крестного отца Марии. Гетман обращается к Марии и предлагает выбор между собой и родителями. Она после мучительных колебаний отдает свою руку Мазепе. Гетман увозит Марию.

Картина 2-я
Комната в доме Кочубея.
Мать Марии оплакивает дочь, покинувшую отчий дом. Она торопит мужа отомстить Мазепе. Кочубей объявляет план мщения: он узнал о связях гетмана со шведским королем Карлом XII, о готовящейся измене Мазепы Петру I и решил выдать гетмана русскому царю.
Андрей готов отдать донос в руки царя. Единомышленники Кочубея полны ненависти к гетману Мазепе.

Действие второе  

Картина 3-я
Подвал в Белоцерковском дворце Мазепы.
Лживый гетман, предупрежденный о доносе приближенными Петра I, успел оклеветать Кочубея перед царем. Закованные в цепи и истерзанные, Искра и Кочубей ждут допроса.
Входит Орлик – приближенный гетмана. Он требует у Кочубея выдачи клада, будто бы закопанного им в его деревне Диканьке.
Ничего нет у Кочубея: его честь – поругана Мазепой, любимая дочь – отнята у него Мазепой.
Только одного жаждет Кочубей – мести.

Картина 4-я
Комната во дворце Мазепы.
Гетман тайно принимает послов шведского короля. Входит Орлик, которому он отдает приказ о казни Кочубея.
Появляется Мария. В разговоре с Мазепой она упрекает его в холодности к ней. Ревнивые подозрения томят ее душу. Нехотя гетман вынужден открыть истинную причину его холодности, он открывает ей тайну заговора против русского царя. Мазепа хочет знать, кого бы Мария предпочла – отца или супруга, если бы ей пришлось делать выбор? В смятении она говорит о беспредельности своей любви, ей непонятен выбор, который предлагает Мазепа. Мазепа уходит.
Тайком пробравшаяся во дворец гетмана, появляется мать Марии, она рассказывает дочери о неудавшемся доносе на Мазепу и потрясена тем, что дочь не знает о готовящейся казни отца. Мария и Любовь спешат остановить казнь.

Картина 5-я
Дорога, ведущая к месту казни Кочубея.
Народ ждет появления обреченных, в толпе поет и пляшет пьяный казак. Проходят палач, затем Мазепа с Орликом, затем ведут Кочубея и его друга Искру. Осужденные прощаются друг с другом, с народом и жизнью и идут к эшафоту.
Вбегают Мария и Любовь. Но они опоздали. Казнь свершилась.

Действие третье

Картина 6-я
Полтавский бой – симфоническая картина

Картина 7-я
Бывший дом и сад Кочубея.
Разгар боя, русские воины преследуют шведов, среди них – Андрей. Он останавливается и вспоминает прошлое, в котором был счастлив. Появляются Мазепа и Орлик. Они бегут с поля сражения под Полтавой. Андрей, увидев Мазепу, бросается на него с ca6лей, но Мазепа опережает Андрея и, выстрелив, смертельно ранит.
Появляется лишенная рассудка Мария, она ничего не узнает вокруг. Подавленная горем дочь страдает о казнённом отце.
Орлик и Мазепа скрываются. Не узнавая умирающего Андрея, Мария убаюкивает его колыбельной песней.

Музыка

Действие оперы развертывается стремительно и напряженно в чередовании драматичных диалогов-поединков, развернутых ансамблевых и массовых народных сцен. При этом роль «нейтральных» жанровых эпизодов, служащих для обрисовки окружающего быта, сведена к минимуму и мрачная атмосфера жестокости, коварства и кровавых преступлений сгущается почти непрерывно.

Уже первая картина первого действия, на хуторе Кочубея, начинающаяся глинкински прозрачным лирическим женским хором, завершается бурной драматической сценой ссоры между Кочубеем и Мазепой с его приспешниками. Написанная в виде большого ансамбля с хором, она, как и финал всего первого действия (заговор Кочубея и его сторонников, решающих послать царю донос на предателя Мазепу), не лишена доли условности в духе большой романтической оперы, но драматургически обе сцены необходимы, выполняя функцию завязки.

Основные события разыгрываются во втором действии, состоящем из трех картин, впечатляющих своим глубоким и сильным драматизмом. Замечательным образцом выразительной вокальной декламации, основанной на взаимопроникновении речитативных и ариозно-напевных элементов, является сцена Кочубея, томящегося в мрачном тюремном подземелье.

Вся эта картина проникнута непрерывным сквозным развитием, сочетая относительно законченные сольные построения с краткими диалогическими эпизодами, в которых отрывистым «рубленым» репликам палача Орлика противопоставлены полные достоинства напевные фразы измученного пытками Кочубея.

Центральное, драматургически узловое место в опере занимает вторая картина этого действия («Комната во дворце Мазепы»). Большая, развернутая сцена Марии и Мазепы (В этой сцене Чайковским был сохранен подлинный пушкинский текст почти без изменений, что облегчалось диалогической формой изложения, к которой прибегает здесь поэт.) построена на диалогическом принципе с ярко индивидуализированными партиями отдельных ее участников.

Вместе с тем она отличается высокой степенью композиционной законченности благодаря общности некоторых мотивных элементов, буквальной или варьированной повторности, выделению опорных тональных пунктов. Речь Марии, замечающей какую-то непонятную ей озабоченность гетмана, носит взволнованный, возбужденный характер, реплики ее полны тревоги и тонально неустойчивы.

Ее обращение к Мазепе с настойчивыми уверениями и упреками, повторенное дважды в варьированном виде, основано на мелодически прерывистой секвенцируемой фразе с беспокойно пульсирующим «перебойным» ритмом оркестрового сопровождения.

В противоположность этому ответы Мазепы невозмутимо ровны по тону и облечены в форму законченного ариозного построения, повторяемого без изменений в той же тональности ми мажор. Наконец, чтобы успокоить свою возлюбленную, он решается рассказать ей о вынашиваемых им честолюбивых планах.

Это вызывает у нее прилив бурного восторга: в устах Марии появляется новая светлая ликующая мелодия со стремительным взлетом на «мажорную сексту» (Заметим, что подобный или похожий мелодический оборот неоднократно применялся Чайковским для выражения восторженного порыва или твердой решимости: например, фраза Татьяны «Пускай погибну я» в сцене письма из «Евгения Онегина» или средний раздел арии Иоанны в первом действии «Орлеанской девы»), и завершается вся сцена «дуэтом согласия», в мелодию которого вплетаются отдельные обороты этой фразы.

Резкий внезапный перелом наступает в начале следующей сцены с появлением матери Марии, которая пробирается во дворец Мазепы, чтобы сообщить дочери о готовящейся казни отца. Потрясенной, полуобезумевшей Марии, не отдающей себе отчета в том, что происходит вокруг нее, принадлежит в этой сцене всего несколько реплик.

Стараясь привести ее в чувство и вернуть к сознанию жестокой действительности, Любовь настойчиво повторяет свою мольбу о спасении отца. Вся сцена Марии с матерью состоит из трех волн драматического нарастания, начинающихся с одной и той же словесной и мелодической фразы, которая становится таким образом ее основным драматургически и конструктивно организующим элементом.

Картина казни представляет собой широко развернутую народную сцену, построенную на ярких и сильных контрастных сопоставлениях. Хор народа, который со смешанным чувством любопытства, нетерпения и страха ждет этого жуткого зрелища, начинается краткими репликами отдельных групп, переходящими в громкие вопли и причитания.

Появление пьяного казака с его глумливой песней среди охваченной трепетом ожидания толпы создает подлинно шекспировский эффект сочетания высокого и низкого, ужасного и смешного (Чайковский придавал этому эпизоду важное драматургическое значение. Поэтому, когда Направник при постановке оперы в Мариинском театре предложил исключить сцену пьяного казака, композитор не согласился с ним и настоял на ее сохранении).

Мрачно-торжественное шествие гетмана и его свиты, предсмертная молитва осужденных на казнь и последние возгласы потрясенного народа при взмахах топора — все это соединяется в страшную и величественную картину, которую Асафьев считал возможным сравнить с знаменитым полотном Сурикова «Утро стрелецкой казни».

Во втором действии по существу исчерпывается развитие «семейной» драмы, завершающейся трагическим исходом. Кульминацией «государственной» линии становится оркестровое вступление к третьему действию, изображающее Полтавскую битву. Чайковский не представлял себе оперу на сюжет пушкинской «Полтавы» без этого события, занимающего в поэме главное, центральное по своему значению место.

Вместе с тем мы знаем, какую антипатию питал композитор к изображению в опере военных походов и сражений. Решение задачи он нашел в симфонически обобщенном воспроизведении основных моментов этой исторической битвы (По свидетельству М.И. Чайковского, эта симфоническая картина была написана вместо имевшейся в либретто Буренина сцены в ставке Мазепы).

Музыка симфонического антракта, написанная широкой смелой кистью, отличается яркой живописной образностью, а появляющаяся в момент кульминации в мощном оркестровом tutti мелодия песни «Слава» звучит как гимн доблести отечественных воинов и всей обновленной петровской России.

Заключительная картина — бегство Мазепы, безумие Марии — досказывает судьбу ее главных героев. Тихая колыбельная, которой оканчивается опера, оттеняет нежную женственность образа Марии и вносит некоторое просветление в общую мрачную атмосферу действия после всех ужасов и кошмаров, нагнетаемых на протяжении ряда предшествующих сцен.

В целом «Мазепа» — произведение не вполне ровное и не свободное от недостатков и противоречий. Композитору не удалось в нем полностью освободиться от штампов большой историко-романтической оперы. Несколько мелодраматичен и лишен достаточной определенности образ заглавного героя: характеристика его как политического авантюриста и честолюбца, не останавливающегося на пути к своей цели ни перед какими средствами, дана в основном в оркестре.

Лейтмотивом Мазепы, проходящим через ряд сцен от первой до последней картины, становится стремительно взлетающая тема с жестким пунктирным ритмом, широко разрабатываемая в оркестровой интродукции, тогда как вокальная партия порой чересчур лирична, с оттенком романсности.

Например, его экспозиционное ариозо в первом действии «Мгновенно сердце молодое» или вставное ариозо из второй картины второго действия «О Мария! На склоне лет моих», написанное по просьбе первого исполнителя партии Мазепы Б.Б. Корсова.

Кое-где (особенно в первой картине) действие перегружено второстепенными, драматургически необязательными эпизодами, задерживающими ход событий. Но яркий захватывающий драматизм основных сцен, трогательная чистота и поэтичность образа Марии позволили «Мазепе» завоевать успех у зрителя и занять прочное место в отечественном оперном репертуаре.



Комментарии:

Для добавления комментария необходима авторизация.